Pets

Learn Japanese: speak Japanese fluently

Learn Japanese quickly! By now, you’ve seen how exciting Japanese onomatopoeia can be. It is time for you to go one step further. If you want to talk about people who talk too much or too loud, you will find it here. And, if you want to talk about someone who is fluent in a second language, this is the article for you. In this Japanese article, we focus on onomatopoeia. pear Pear (“speak fluently”) and pechakucha (“speak a language fluently”). Sure, they are almost polar opposites, one with a negative connotation and one that is positive. But, these two Japanese onomatopoeias will surely come in handy. Find step-by-step instructions and lots of example sentences here.

Vocabulary: In this article, you will learn the following words and phrases:

tomodachi – “friend”

himitsu – “secret”

hoka no milestone – “another person”

jugyoo – “class, lesson”

Shhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh!– “weather”

hanasu – “to speak, to speak” (verb class 1)

pechakucha hanasu – “Dream”

hanasu perapera – “speak fluently”

iu – “speak, say” (verb class 1)

gaigokugo – “Foreign language”

Grammar: In this article, you will learn the following words and phrases:

Today’s target onomatopoeic words are pear Pear Y pechakucha.

Sample sentences

  1. Kayoko wa, tomodachi no himitsu or hoka no hito or perapera hanashite shimau.

    Kayoko always speaks fluently about her friend’s secrets.

  2. Sore ni, jugyoo-chuu wa, zutto, pechakucha hanashite iru. Mattaku komatta ko da.

    Also, he is always speaking during class. She is really annoying.

Destination phrase

perapera (a) hanasu – “speak fluently”

pechakucha (a) hanasu – “to rattle”

Pear Pear indicates the way people speak fluently. It often involves being critical or blaming a person when you say “[someone] wa perapera hanasu. “Also, we can use pear Pear to describe how someone is fluent in a foreign language. In that case, we can use it in a sentence structure like “[someone] Washington [a foreign language] ga perapera da,“like in”Peter-san wa Nihongo ga perapera da. “Note that in this case, pear Pear it has a positive meaning.

Pechakucha indicates the way people keep talking out loud about trivial topics. When you say “[someone] wa pechakucha hanasu, “is expressing that he / she is unpleasantly surprised or upset that he / she keeps talking so long and loudly.

Use

We generally use both words as adverbs or adverbial phrases followed by the particle to to modify a verb like hanasu. In the case of pear Pear, you can modify a verb phrase such as use or tsuku, which means “lie”.

  •  [perapera/ pechakucha] + [to] hanasu

When pear Pear means, “speak a foreign language fluently”, we use it as an adjective followed by the copula (linking verb) gives, or as an adverbial phrase followed by nor naru, which means “to become”.

  • perapera + da

  • pear Pear + ni naru

Examples:

  1. Kare wa, tomodachi no waruguchi or perapera a hanasu. Shinyoo dekinai milestone da.

    “He always speaks badly of his friends fluently. I can’t trust him.”

  2. Watashi wa, nihongo or perapera hanaseru yoo ni naritai.

    Watashi wa, nihongo ga perapera ni naritai.

    “I want to be able to speak Japanese fluently.”

  3. Watashi no haha ​​wa, pechakucha a 3-jikan mo denwa of hanashiteita.

    “My mother has been on the phone for three hours.”

Practice

Set pear Pear gold pechakucha in the blanks.

  1. Gaikokugo or__________ hanasu.

    “Speak a foreign language fluently.”

  2. Tomodachi to__________ hanasu.

    “To chat with friends.”

  3. Nihongo ga __________ gives.

    “Speak Japanese fluently”.

 

Answers:

  1. pear Pear
  2. pechakucha
  3. pear Pear

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *